در هفته جاری، لیندا مک‌مان، وزیر آموزش و پرورش ایالات متحده، در اجلاس ASU+GSV شرکت کرد، جایی که کارشناسان حوزه آموزش و فناوری گرد هم آمدند تا به بررسی تأثیر هوش مصنوعی بر یادگیری بپردازند. وی در سخنرانی خود درباره هوش مصنوعی در نیروی کار، چندین بار به اشتباه از اصطلاح “A1” به عنوان معادل هوش مصنوعی (AI) یاد کرد، به طوری که برخی از حضار را به تعجب واداشت.

مک‌مان در این نشست بیان کرد: “شما می‌دانید، توسعه هوش مصنوعی — چگونه می‌توانیم با سرعت نور آموزش دهیم اگر بهترین فناوری‌های موجود را در اختیار نداشته باشیم؟” وی همچنین از یک سیستم آموزشی سخن گفت که در نظر دارد از سال‌های ابتدایی تحصیل، آموزش‌های مرتبط با هوش مصنوعی را برای دانش‌آموزان، حتی از پیش‌دبستانی‌ها، فراهم کند.

این اشتباه در اشاره به هوش مصنوعی به عنوان “A1″، که نام یک سس است، در کنار تأکیدات او بر اهمیت فناوری‌های نوین، صدای تعجب برخی از رسانه‌ها را درآورد. مک‌مان در ادامه گفت: “زمانی نه چندان دور، ما بحث اینترنت در مدارس را داشتیم! حالا بیایید به ‘A1’ نگاه کنیم و ببینیم این چگونه می‌تواند مفید باشد.”

در حالی که اشتباه در تلقی‌های لفظی امری طبیعی است، این حادثه به ویژه از سوی وزیر آموزش و پرورش، مورد توجه قرار گرفت. با توجه به گسترش روزافزون اصطلاح هوش مصنوعی در دنیای امروز، این اشتباه ناشی از فراموشی دوچندان جلب توجه می‌کند.

تبدیل متن به صوت با هوش مصنوعی

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اسکرول به بالا